Keine exakte Übersetzung gefunden für قائمة هدف

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch قائمة هدف

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • -Radar, ¿dónde está el incursor? -A 8 km.
    اين القائمين - الهدف 5 ميل , سيدى -
  • Los justicieros son pragmáticos, tienen un propósito...
    إنّ القائمون بالقانون واقعيون ...ذوي هدف
  • La educación inclusiva debe ser el objetivo de la educación de los niños con discapacidad.
    ينبغي أن يكون التعليم غير القائم على الاستبعاد هدف تعليم الأطفال المعوقين.
  • Si se utilizan de modo adecuado y completo, los instrumentos existentes pueden lograr ese objetivo.
    فبإمكان الصكوك القائمة تحقيق ذلك الهدف إذا استخدمت بطريقة مناسبة ونُفّذت بشكل تام.
  • La promoción de la protección de las familias con niños en las leyes vigentes tiene el objetivo de asegurar condiciones aproximadamente iguales para el saludable y correcto desarrollo físico, intelectual y emocional en la familia, garantizando la asistencia para la realización de su rol reproductivo, ayudando a cuidar, criar, educar y proteger a los niños y mejorando la calidad de vida de la familia, así como desarrollando relaciones humanas ajustadas a los principios de la moral civil y la solidaridad.
    والنهوض برعاية الأسر والأطفال في القوانين القائمة، هدفه توفير ظروف متساوية تقريبا من أجل إنماء صحي وصحيح من النواحي البدنية والذهنية والانفعالية في الأسرة، وضمان المساعدة في تحقيق دورها الإنجابي، والمساعدة في رعاية الأطفال وتنشئتهم وتعليمهم وحمايتهم، وتحسين نوعية حياة الأسرة، فضلا عن استحداث علاقات إنسانية وفقا لمبادئ الأخلاق المدنية والتضامن المدني.
  • El proceso que ha de comenzar en el otoño debe conducir al logro del objetivo de dos Estados como solución.
    وأضاف أنه ينبغي للعملية المزمع أن تبدأ في الخريف أن تؤدي إلى تحقيق هدف الحل القائم على أساس وجود دولتين.
  • El Estado Parte señala que su política no es discriminatoria, sino que constituye un paso hacia la igualdad entre el hombre y la mujer.
    وتبيِّن الدولة الطرف أن السياسة التي تتبعها ليست قائمة على التمييز وأن هدفها هو تحقيق المساواة بين الرجال والنساء.
  • La comunidad internacional espera que el Gobierno de Bosnia y Herzegovina logre su objetivo de formar un futuro mejor, próspero y democrático en la familia de naciones.
    ويتطلع المجتمع الدولي إلى قيام حكومة البوسنة والهرسك بتحقيق هدفها القائم على بناء مستقبل أفضل، يكون مزدهرا وديمقراطيا في أسرة الأمم.
  • Vale recalcar que no tuvieron el beneplácito de todos, pero las enumeradas a continuación indican las diversas opiniones expresadas en esa sesión.
    وتجدر الإشارة إلى أن الاجتماع لم يوافق على التوصيات، والهدف من القائمة التالية هو إعطاء فكرة عن طائفة الآراء التي عبر عنها المشاركون في الجلسة الختامية.
  • La finalidad del “Desarrollo Participativo” es establecer relaciones de colaboración entre el Estado, la sociedad civil, el sector privado y los asociados para el desarrollo mediante el fomento de la capacidad de las comunidades de base.
    ويتمثل هدف ”التنمية القائمة على المشاركة“ في تنمية علاقات الشراكة بين الدولة والمجتمع المدني والقطاع الخاص والشركاء الإنمائيين، من خلال تعزيز قدرات المجتمعات المحلية الأساسية.